刖趾适屦
yuè zhǐ shì jù
出处:《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引《魏略》:“刖趾适屦,刻肌伤骨,反更称说,自以为能。”
释义:同'削足适履',削:用刀切。适:适应,符合。履:鞋子。指鞋小脚大,把脚削去一块去适应鞋子的大小。比喻不合理地迁就现有条件,或不顾具体条件地生搬硬套。也作“削趾适履”。
- 刖趾适屦 [yuè zhǐ shì jù]
因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和鞋的大小。比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套。
- 刖趾适屦 [yuè zhǐ shì jù]
修订本参考资料:比喻勉强迁就,拘泥旧例而不知变通。见削足适履条。
三国˙魏˙明帝˙露布天下并班告益州:刖趾适屦,刻朋伤骨。
刖趾适屦,读音是yuè zhǐ shì jù,是一个汉语词汇,解释为生搬硬套。
刖趾适履 因噎废食 削足适履刖趾适屦 > 点击查看接龙