邻女詈人
lín nǚ lì rén
出处:西汉·刘向《战国策·秦策一》:“居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也。”
释义:《战国策.秦策一》:'楚人有两妻者,人誂其长者,长者詈之;誂其少者,少者报之。居无几何,有两妻者死,客谓誂者曰:'汝取长者乎?少者乎?'曰:'取长者。'客曰:'长者詈汝,少者报汝,汝何为取长者?'曰:'居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也。''后以'邻女詈人'喻各为其主。
- 邻女詈人 [lín nǚ lì rén]
比喻各为其主。詈,指“骂”。
夫跖犬吠尧,~,彼固各为其主。 ◎清邵长蘅《阎典史传》
- 邻女詈人 [lín nǚ lì rén]
《战国策.秦策一》\楚人有两妻者,人誥其长者,长者詈之;誥其少者,少者报之。居无几何,有两妻者死,客谓誥者曰'汝取长者乎?少者乎?'曰'取长者。'客曰'长者詈汝,少者报汝,汝何为取长者?'曰'居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也。'\后以\邻女詈人\喻各为其主。
【故事】:战国时期楚国有一个人娶了两个老婆,别人去挑逗他的大老婆,被她骂了出来。转而就去挑逗与勾引他的小老婆,小老婆主动接纳了他。过了没几天,那个有两个老婆的人死了,旁人对那挑逗者说:“你娶大的呢?还是娶小的呢?”“娶大的。”旁人说:“大的叱责过你,小的应允你,你为什么娶大的呢?”(回答)说:“别人家的人,当然希望她同意和我相好;现在是我的妻子了,当然希望她为我而叱责别人啦。”《战国策·秦策一》:“楚人有两妻者,人誂其长者,长者 詈之;誂其少者,少者报之。居无几何,有两妻者死,客谓誂者曰:‘汝取长者乎?少者乎?’曰:‘取长者。’客曰:‘长者詈汝,少者报汝,汝何为取长者?’曰:‘居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也。’”后以“邻女詈人”喻各为其主。
各为其主邻女詈人 > 点击查看接龙