鸠占鹊巢
jiū zhàn què cháo
出处:《诗经·召南·鹊巢》:“维鹊有巢;维鸠居之。”
释义:斑鸠笨拙不会搭窝,就强占喜鹊窝来住。原指女子出嫁,以夫家为家。后比喻强占别人的居所或产业。也作“鹊巢鸠占”。
- 鸠占鹊巢 [jiū zhàn què cháo]
斑鸠不会做窠,常强占喜鹊的窠。比喻强占别人的住屋。
比喻强占别人的住屋或占据别人的位置。成语中”鸠占鹊巢“中的”鸠“指的是红脚隼,而不是杜鹃。红脚隼经常强占喜鹊的巢,我国古代《诗经》中有“维鹊有巢,维鸠居之”的诗句,这种“鹊巢鸠占”现象中所指的“鸠”就是红脚隼。红脚隼有时也自己营巢,通常营巢于疏林中高大乔木树的顶枝上。
渔人得利 坐享其成 鸠居鹊巢 鹊巢鸠居 自力更生鸠占鹊巢 > 点击查看接龙