望子
wàng zi
释义:某些店铺门前挂的标明经营行业的标志
- 望子 [wàng zi]
店铺前悬挂的招帘。一般多指酒旗。
清 翟灏 《通俗编·器用》:“《广韵》:‘青帘,酒家望子。’按今 江 以北,凡市贾所悬标识,悉呼望子。讹其音,乃云幌子。” 宋 孟元老 《东京梦华录·中秋》:“至午未间,家家无酒,拽下望子。” 元 郑廷玉 《看钱奴》第四折:“开开门面,挑起望子,看有甚么人来。”《明成化说唱词话丛刊·包龙图断曹国舅公案传》:“卖酒门前收望子,茶坊舖店尽皆惊。”
犹幌子。比喻进行某些活动所凭借的名义。
《水浒传》第四五回:“本待要声张起来,又怕邻舍得知笑话,装你的望子。”
- 望子 [wàng zi]
古代酒店的招牌标志。用布缀于竿顶,悬在店门前,以招徕客人。
宋.孟元老《东京梦华录.卷八.中秋》:「至午未间,家家无酒,拽下望子。」元.无名氏《看钱奴.第四折》:「开开门面,挑起望子,看有甚么人来。」也称为「酒帘」。